wbijam.pl Wsparcie Kontakt


wróć do wiadomości


[anime] Zakończenie drugiej serii i przyszłość.

Dzisiaj, wraz z odcinkiem dwudziestym piątym, dobiegła końca druga seria opartego na powieści light novel autorstwa Nagatuskiego Tappeia anime, Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu. Jako że powieść źródłowa wciąż jest wydawana (aktualnie do sprzedaży trafiło 26 tomów, a druga seria zakończyła się na piętnastym), w przyszłości niemal na pewno doczekamy się kontynuacji podstawowej serii telewizyjnej, z tym że przerwa może potrwać kilka lat. Gdy tylko będą znane jakieś oficjalne informacje, natychmiast poinformuję Was o tym w Wiadomościach na stronie. By oczekiwanie się nie dłużyło, w nadchodzącym sezonie będę dla Was wydawał kolejne serie (wszystkie tytuły znajdziecie na dole menu po prawej). Zapraszam do komentowania.

Dodano: 24.03.2021





comments powered by Disqus




↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, pierwsza seria (wersja reżyserska), druga seria, trzecia seria, filmy kinowe, break time, petit, openingi, endingi.
Podobne anime (isekai): Accel World, Arifureta, Danmachi, Full Dive, Genjitsu Shugi Yuusha, Goblin Slayer, Hachinan, Infinite Dendrogram, Kenja no Mago, Kimisen, Log Horizon, Made in Abyss, Mushoku Tensei, No game no life, Overlord, Re:Zero kara Hajimeru Isekai, Sentouin, Hakenshimasu!, Shinchou Yuusha, Solo Leveling, Sword Art Online, Tate no Yuusha no Nariagari, Tensei Shitara Slime Datta Ken.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.